POST BY SPYROS PETER GOUDAS
Toots & the Maytals - Sweet & Dandy
Toots & The Maytals - Pressure Drop
toots and the maytals-reggae got soul
"54 46 That's My Number (feat. Toots & The Maytals)"
Fever, from Toots & The Maytals' album, In The Dark
TOOTS & THE MAYTALS 2010 12 31 @ Jools Holland show
“Yah Monnn” Jamaican Patois (funny story)
“Yah Monnn” Jamaican Patois (funny story) (recorded by Bernadette)
The following article may seem grammatically incorrect, because it was written in the Jamaican patois language.
Although it is full of errors to the normal English-speaking individual, this sounds very good and natural when spoken by a Jamaican, and since Mr. Goudas partly understands this patois, it is left in the original form.
“Yah Monnnn, I know Goudas from way back, before me come a foreign. Goudas and I are brethren.
The I and him was tight ina high school back a yard!” One of my favorite things working for Goudas Foods is listening to some of the usually funny stories Mr. Goudas humours us with at the time we are busiest.
He says, “Stop for a minute and listen to this!” The following is one of them, (yes, another one, please remember he has a few years on us, so there are many, many anecdotes).
Mr. Spyros Peter Goudas was telling us that almost twenty years ago he had this friend who happened to be the owner of a grocery store, Gus Tropical Foods at Eglinton and Oakwood Avenues.
Ironically, Gus kostas Patiniotis is also from Greece.
It was a regular thing for Peter to visit the store on Monday mornings, have coffee, socialize, discuss their homeland, review the sales of his products during the previous week, and to anticipate what the current week’s order should be depending upon the customers’ requests and preferences.
On this particular morning his friend decided to show Peter that he could make a Goudas Foods customer purchase another product with a little enticement.
Peter promptly situated himself behind the cash registers, sitting on a milk carton, and quietly sipping his first Greek coffee of the day.
Finally, up comes this gentleman, and from the first glimpse of him, one could tell he was of Jamaican descent.
He selected a few items and placed his purchases (which included Mr. Goudas rice) on the counter.
Gus began his approach: “Why don’t you buy (X) brand of rice, we have it on special this week?” Customer: “Cheeeps!!”
(That sound is very popular to the Caribbean, it is the sound that results from.”Kissing one’s teeth”, and it is a negative, or rude response to a question or comment. Many kids have been punished for doing this, within earshot of a parent or adult.
(But it is very funny when a Jamaican does it.) Gus, the store owner, repeated the statement.
And after a long silence and deep breath, the gentlemen looked at him and said, all in one breath:
Man, wha you going on with? Man, why are you continually asking? What you know about Goudas? What do you know about Goudas? Yah Mon, I know Goudas from way back before me come a foreign, Goudas and the I, are brethren, Yes Man, I know Goudas from before coming to Canada. Him and I are friends. The I, and him was tight ina high school back a yard! Myself and him were very close friends back in high school. Bombo, (Bad word) This is me, paying respect to ma brethren! I am paying respect to my friend. ah kno.. Total up meh purchase, mon no other rice ah fer me. You know, just total up my purchases, man, there is no other rice for me. Selassi I, Rastafaari! Cha Monnn. Hail to Selassi (King of Ethiopia), I am Rastafarian! Ok man.\r\nCha, You Rat. Rasscloth. Ok, you rat, (bad word) The monn ah want me to sell out meh brethren! Chaa, Cheeeps! Bombacloth.” You want me to betray by friend! (sounds of lips smaking followed by a bad word). Needless to say, Peter could not contain himself and almost fell off the milk crate, nearly choking while sipping his coffee.
This gentleman was so determined and forceful, even Peter began to wonder if he went to high school in Jamaica and forgot about it and could not even dare to reveal his identity at that moment.
Gus, on the other hand, after the customer left, turned to Peter and said, What on earth he was talking about?
If you did not laugh after reading this article, we do not blame you. However, you may ask a Jamaican friend to read and explain it to you.
Maybe then you will see the humor in its glory.
Just a reminder that this article is not in any way a criticism of this culture, but it is a real situation that did happen.
Please see it for its own inherent humour.
People from the Caribbean, and particularly from Jamaica have been long- standing, loyal customers and friends of Mr. Goudas. They love him, and they drink to his health and happiness.
By the time the million copies of this biography are distributed and read, Mr. Goudas believes that everyone will be professional in pronouncing the “Cheeeps” sound by consulting their Jamaican friends. From now on we do not call the sound “Cheeeps”, we call it the Goudas sound.